Máu chảy ruột mềm

Direct English translation

When blood flows, the intestines soften.

Equivalent English version

Blood is thicker than water

Giải thích tiếng Việt
Chỉ tình cảm gắn bó, xót thương tự nhiên giữa những người quan hệ huyết thống hoặc cùng nguồn cội. Thường dùng để nói rằng khi người thân gặp hoạn nạn thì những người còn lại khó có thể dửng dưng.
English explanation
Refers to the natural affection and compassion among blood relatives or people of the same lineage. It is often used to say that when one family member suffers, the others cannot remain indifferent.